文末に進行形を置く分詞

文末に進行形を置くとそのとき同時に行っていた動作を表すことができます。
単に進行形にして文末に置くだけでシンプルに表せる同時動作は分詞のひとつです。
またこれは主語がその動作を行っている場合に限りますが、逆にされながらと受身の場合は
過去分詞形にするだけです。この場合も場所は文末になります。

この分詞を使うときは極力文末に進行形、または過去分詞を持ってくるようにしましょう。 文頭に進行形や過去分詞を持ってくる他の用法もあるので、混乱される恐れがある からです。

瞑想→瞑想のことならこの人にどうぞ。
電話占い→電話占いの老舗でばっちりです。
パワーストーン→パワーストーンの秘密がわかります。
ピラティス教室→ピラティス教室をお探しの方へ。
バストアップ法→バストアップ法を知りたい女性は必見です。
金買取→金買取なら老舗のここで高価に買ってもらいましょう。

A: I studied English listening to music.
B: Really?

I study English / listen to music

1. I watch the movie / read the subtitles

2. I try to open the door / look for something to hide my naked body

3. I wait for him at the bar / drink alone

4. I talk with my father / read a newspaper

5. I kill my time / read a book

6. I repress my anger / look away from him

Practice

1.

2.

3.

4.

5.

6.

スティーブ:今日は「〜しながら」という同時進行の動作の表し方です。まずはテキストの例題をみてみましょう。

A: I studied English listening to music.
B: Really?

I study English / listen to music

勝田:文章の後ろにingですね。前、文頭にingで「〜することは」って ありましたよね。

スティーブ:はい。今日は後ろにingが後ろにくるパターンです。 でも作り方は簡単ですよ。文章の後ろにingもって来るだけですから。

ing〜を文章の後ろに持ってきて「〜しながら」とその時、同時進行でやっていた 動作を表すことができます。意味は文頭に持ってきて主語にするingとは全く違いますわかりやすい英会話教材にも登場する英文法です。

テキスト例題であれば、「音楽を聴きながら、英語の勉強をした」 となります。日本語でもこの様な言い方はよくしますね。

注意点は日本語では「〜しながら」が文頭にきますが、英語では基本的に 文末に持ってきましょう。

ちょっと難しい文法なのですが、文頭にing形を取って全く違った意味にすることが多く、 それとの判別がややこしからです。

勝田:ふ〜ん。。。似た形とか同じ形の文法で意味が全く違うやつってややこしい ですよね。「これどっちやねん!はっきりせーや!」って叫びたくなることがある。。

スティーブ:そうだと思います。そういった場合は前後の文脈などから判断しないといけない ので結構ややこしいです。なので紛らわしさを少しでもマシにするために 「〜しながら」のingは文末にできるだけ、持ってくるようにしましょうね。よい英会話学校 でも教える文法です。

さて、それでは練習問題にいきましょう。テキストをみてみましょう。

A: I studied English listening to music.
B: Really?

I study English / listen to music

今日は全部過去形です。まず「〜した」の部分を作ります。 なのでI studied English.「英語を勉強した」。スラッシュの後ろに「〜しながら」の動詞 がありますので、これをingにしてください。

なのでI studied English listening to music. 音楽を聴きながら、英語の勉強をした それでは1番からいってみましょう!

<上のやりかたで練習問題の、1〜6を変形させましょう。解答は下をどうぞ。>

妊娠したい→妊娠したい方は必見のサイトです。
絵画 買取→絵画買取なら専門店のここで決まり。
税理士事務所→税理士事務所を新宿で探している方へお勧めです。
ネオジウム→ネオジウムはこの会社に任せて安心です。
簡単ダイエット→簡単ダイエットするならここをご参考に。

勝田:I watched the movie reading the subtitles.

スティーブ:正解!subtitlesは「字幕」です。なので「字幕を見ながら映画をみた」 ですね。2番はどうですか?

勝田:I tried to open the door looking for something to hide my naked body. 長い文章ですね。意味もちょっとわかりずらい。。。

スティーブ:hideは「隠す」、nakedは「裸の」です。 なので、「裸の体を隠すもの(something)を探しながら、ドアを開けようと試みた」です。

私がビジネスホテルでやった苦い経験です。。 ビールを買おうとフロ上がりに部屋の外にちょっと出たらオートロックで閉まってしまって。。。

勝田:恥ずかしい〜!!

スティーブ:ま、タオルは腰に巻いてたんですけど、フロントにその格好で言ったら爆笑されました。 「また、アホな奴がやったか」みたいな顔して。。。。 はい、それはさておき、3番にいってみましょう。

勝田:I waited for him at the bar drinking alone. これは意味わかりました。

スティーブ:はい。「1人で飲んで(飲みながら)、バーで彼を待った」ですね。

勝田:waitってforがいるんですか?

スティーブ:はい。「〜(名詞)を待つ」という際は必ず必要です。 忘れないようにしましょうね。

勝田:「〜(動詞)するのを待つ」みたいな時はto Vでいいんですか?

スティーブ:いいところに気づきました。それでOKです。 I waited for the gate to be opened. 門が開くのを待った

みたいな感じで使えます。

勝田:to openじゃなくて、to be openedなのは。。? あ、そうか、「門は開ける(the gate opened)じゃなくて、門は開けられる(the gate was opened) 側だから受身ですね。

スティーブ:お〜!大正解!!しっかり復習もできてますね。その通りです。 それでは4番はどうですか?

勝田:I talked with my father reading a newspaper. 段々掴めてきた。。。さすが英語家庭教師ですね。

スティーブ:正解。新聞を読みながら父と話をした。ですね。talkは前置詞が必要でしたね。 基本形はtalk to が「〜に話しかける」、talk withが「〜と話す」です。

それでは5番はどうでしょう?

勝田:I killed my time reading a book.

スティーブ:正解!ちなみにkill timeはどういった意味でしたか?

勝田:え〜と。。。時間を殺すで。。。「暇を潰す」でしたね。

スティーブ:はい、OKです。なので、「本を読んで(読みながら)、暇を潰した。」です。 それでは最後にいってみましょう。

勝田:I repressed my anger looking away from him.

スティーブ:正解。Repressは「(感情などを)抑える」という意味です。 なので、「彼から目をそらして(そらしながら)怒りを抑えた」となります。

フラダンス教室→フラダンス教室をお探しならここ。
プリザーブドフラワー→プリザーブドフラワーを知ってますか?
引越し 見積もり→引越しの見積もりならお任せ。
仏壇→仏壇は老舗に任せましょう。
販促品とノベルティ→販売品やノバルティなら安心のここ。

look away fromで、「〜から目をそらす」みたいな感じです。

さて、それでは今度は私が日本語で問題を言いますので英語にしてみて下さい。

<上のやりかたで練習問題の、1〜6を変形させましょう。解答は下をどうぞ。>

問題
1.いつも音楽を聴きながら寝る
2.必ず何か食べながら飲む
3.携帯で話しながら運転は絶対にしない
4.息子が泣きながら私のところにやってきた

解答
1.
2.
3.
4.

勝田:I always sleep listening to the music.

スティーブ:OK。「いつも」はalwaysでしたね。2番はどうですか

勝田:これもalwaysですか。。。I always drink eating something.

スティーブ:正解。ここでの「必ず」は「いつも食べながら飲む 」なので「いつも」です。 それでは3番はどうでしょう?

勝田:I never drive talking with my cell phone.

スティーブ:惜しい!「〜で」という道具を表すwithを使ったと思うのですが、 talk withは「〜と話す」ですね。なので「携帯と話しながら、電話しない」と なってしまいます。

「(携帯)電話で」という時はtalk onを使います。

なのでI never drive talking on my cell phone.とします。

勝田:なるほど。あと「絶対に〜しない」だったのでI don't driveじゃなくて、 I never driveにしたんですけど、よかったんですよね?

スティーブ:はい。これでドンピシャです! それでは最後はどうですか?

勝田:う〜ん。。そのままかな。。。 My son came to me crying.

スティーブ:「そのままかな」は「やってきた」の部分ですよね? はい。そのままなんです。

come to 人で「人のところにやってくる」です。

しっかりマスターしていきましょうね。

それでは本日はこれまでです。 それではお疲れ様でした。

案外出そうで出ない子の分詞をマスターするだけで会話にずいぶん幅が出ます。 特に特殊な形を取るわけでなく、単に文末に進行形にするだけでよいので使いやすい 分詞のひとつになります。間違えて前置詞のwithを入れる人も多いですが、前置詞は絶対 につけませんので注意しましょう。

名古屋 ホームページ制作→名古屋でホームページ制作を依頼するならここです。
北海道 レンタカー→北海道でレンタカー借りるなら安心のここ。
マインドマップ→マインドマップを書いてみましょう。
無添加化粧品→無添加化粧品でお肌をきれいに。
手相→手相のプロに見てもらいましょう。

日記
1人暮らしの20〜34歳に行われた調査によると 休日の時間をインターネットに使う人が一番多いそうです。 ついで、読書、音楽鑑賞、ゲーム。 それらの趣味に5時間以上費やす人が一番多く35%! アウトドアが少なく「外」より「内」にいる傾向がはっきり出た形。


作者のよく使うサイト

Copy right - 当サイトのご利用はご自身の責任でお願いします。
文末に進行形を置く分詞